Ад зніклай без вестак жанчыны засталася толькі вопратка. На беразе рэчкі. Цела вадалазы не знайшлі.
09.02.2026
04.02.2026
Верш на рускай мове пра вабную жанчыну з цяжкімі торбамі
Гружёная красавица
Две сумки харча тащит еле-еле —
Супруг останется доволен сытной пайкой.
Фигурой и лицом сгодилась бы в модели,
Судьба, однако, — прозябать домохозяйкой.
Супруг останется доволен сытной пайкой.
Фигурой и лицом сгодилась бы в модели,
Судьба, однако, — прозябать домохозяйкой.
Минут пятнадцать путь её продлится,
Автобус редок, на такси пятёрку жалко:
Здесь скромный городок, а не столица,
И скромно в нём живет провинциалка.
Автобус редок, на такси пятёрку жалко:
Здесь скромный городок, а не столица,
И скромно в нём живет провинциалка.
Не строит из себя, судьбой довольна,
Вся в хлопотах домашних с головою.
Мне на нее смотреть... не то что больно...
Контраст: прекрасное и бытовое.
Вся в хлопотах домашних с головою.
Мне на нее смотреть... не то что больно...
Контраст: прекрасное и бытовое.
Я дисгармонию увидел в этой сцене,
Ведь не должны так надрываться жёны.
Надеюсь, её любит, её ценит
Тот, для кого она идет гружёной.
Ведь не должны так надрываться жёны.
Надеюсь, её любит, её ценит
Тот, для кого она идет гружёной.
© Сергей Абрамович, 2026
02.02.2026
Ці рэальна жанчыне прываражыць мужыка?
Нямала ўсялякіх прысушак, адсушак і іншых магічных рэцэптаў псіхасексуальнага ўздзеяння на прадстаўнікоў супрацьлеглага полу можна знайсці ў фальклорнай і этнаграфічнай літаратуры, дапамогу ў вырашэнні сардэчных праблем некардыялагічнага профілю прапаноўваюць экстрасэнсы, але я стаўлю пытанне: якія-небудзь з гэтых сродкаў дзейсныя, ці гэта проста наіўныя фантазіі і шарлатанства?
26.01.2026
Верш пра подых жаночай старасці
Жанчыны, якіх ведаў дзяўчатамі. Яшчэ маладыя, але ўжо не юныя, і бачу, што не сёння заўтра паплывуць іх твары, памутнеюць вочы, папаўзуць паставы, парадзеюць валасы, а з некаторымі дык ужо і адбыліся трагічныя ўзроставыя метамарфозы.
16.01.2026
Развітанне жаніха з нявестамі
Туга і адчай ахопліваюць, калі бачу важкіх і распоўзлых жанчын з пустымі позіркамі, якіх памятаю лёгкімі, паветранымі дзяўчатамі з агеньчыкам у вачах. Няўклюдныя, запаволеныя рухі, цяжкія, стомленыя, хоць адначасова добрыя, а часам і вясёлыя, выразы твараў… Калі сустрэну першы раз, не бачыўшы юнаю, то нічога, а калі ёсць з чым параўнаць, то жаль сцісне сэрца.
11.01.2026
Верш пра алкагольную незалежнасць
Я спытаў у штучнага інтэлекту, чаму пасля выпіўкі не адчуваю, як у юнацтве, шчасця. Інтэлект адказаў, што для майго ўзросту (46) гэта норма і эйфарычную стадыю засваення арганізмам спірту я ніколі не вярну. Шкада. А можа, яно і лепш, бо некаторыя мае аднагодкі і нават маладзейшыя даўно ўжо актыўныя ці закадзіраваныя алкаголікі, у той час як я да моцных напояў ледзь не абыякавы: за кампанію на свята магу добра ўрэзаць, раней — таксама дзеля пазбаўлення ад стрэсу і журбы, а цяпер тугу маю разганяюць і настрой уздымаюць бадай толькі прыгожыя жанчыны. Дапамагалі выезды ў лес, але прыеліся — сёння гэта для мяне ўжо бессэнсоўная і панурая аднастайнасць дрэўна-куставой масы.
28.12.2025
26.12.2025
Апавяданні пра канец свету
Твораў, што апісваюць гэтую тэарэтычна магчымую падзею, у мяне няма, бо і як аўтар, і як чытач я прыхільнік рэалізму, на фантастыку ці якую-небудзь іншую прыдуманую лухту (прыгодніцтва напрыклад, або забаўляльную падачу гісторыі) мне шкада часу, аддаю перавагу праўдзе жыцця — пішу на мяжы мастацкай літаратуры і журналістыкі, такога самага характару тэксты ахвотна спажываю.
11.12.2025
Як будзе па-беларуску «коробка передач»?
У акадэмічным слоўніку напісана, што амаль так і будзе — «каробка перадач», але шмат каго бянтэжыць слова «каробка», для якога ёсць самабытны беларускі адпаведнік «скрынка». Тым не менш словазлучэнне «скрынка перадач» лінгвісты назавуць ненарматыўным, ды, напэўна, і некаторыя з моўцаў, якім не даспадобы «каробка», пагодзяцца, што «скрынка» ў такім кантэксце гучыць крыху камічна, недарэчна. Ці, можа, проста нязвыкла (у польскай мове, напрыклад, менавіта яна — «skrzynia biegów», паводле «Гугл-перакладчыка»)? Але нават з улікам гэтай акалічнасці «скрынка перадач» пакуль што не можа ўвайсці ў наш лексікон: лінгвістыка супраць, шырокай распаўсюджанасці ў моўнай практыцы няма.
10.12.2025
Як будзе па-беларуску «шрус» (ШРУС)?
Калі перакласці літаральна, даслоўна, то атрымаецца цяжкавымоўнае гукавое спалучэнне. Але рабіць гэтага і не трэба, бо тэрмін «шрус» (ШРУС) па сутнасці няправільны, нелагічны.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)
